Life is a celebration of infinite possibilities!


SuvarnaBhumi

Adalah nama bandara internasional Thailand yang baru. Letaknya agak di luar kota. Bandara ini dibangun untuk menggantikan bandara lama (DonMuang International Airport) yang kewalahan untuk menampung pesawat-pesawat dari berbagai penjuru dunia yang singgah ke Thailand. Tahun 2007 lalu, 20 juta turis dari berbagai penjuru dunia datang ke Thailand melalui bandara SuvarnaBhumi. Bandingkan dengan target turis DKI Jakarta tahun 2008 yang "cuma" 1,5 juta orang.

Dari namanya... SuvarnaBhumi mengingatkan kita pada pelajaran sejarah jaman smp dulu. SuvarnaDwipa. Ya, nama pulau Sumatera pada jaman Sriwijaya (kalo kaga salah ya). Suvarna = Emas, Bhumi = tanah jadi secara harfiah artinya tanah emas.

Tapi bukan itu yang menarik buat saya. Yang menarik adalah, ternyata bahasa Thailand memiliki akar bahasa Pali dan Sansekerta. Bahasa Pali sendiri adalah bahasa pada jaman Buddha Gotama (+/- 600 SM), bahasa ini bukan bahasa percakapan, tapi cuma bahasa tulisan.

Sama seperti bahasa Latin gitu lah. Bahasa yang dipakai buat nulis kitab suci tapi gak pernah jadi bahasa percakapan. Sansekerta adalah derivatif dari bahasa Pali, seperti bahasa Yunani (Greek) yang merupakan derivasi bahasa latin. Banyak bahasa sansekerta yang diserap dalam bahasa Thai juga sangat familiar dengan kita di Indonesia. Sejauh ini ane sebenernya baru tahu Lakhon=lakon, bhumi=bumi, Garuda=garuda, Deva-Dewa, Devi-Dewi, nanti yang lainnya ditambahin deh ...

Bahasa Thai dan Indonesia banyak samanya. Sama-sama menyerap banyak kosa kata asing. China, India, Latin, Arab dll dll... Tapi bahasa Thai sudah lebih "established" dibandingkan dengan bahasa Indonesia yang baru seumur kemerdekaan.

Selain bahasa, makanan juga banyak samanya loh.... Tom Yang Kung di Thailand ternyata sama dengan Tom Yang Kung di Indonesia, Pad Thai di sini juga ternyata gak jauh beda dengan di Jakarta ;p


Salam dari Bangkok
Tom Yam Kung (Udang); Tom Yam Plaa (Ikan)

No comments:

Post a Comment